์ด ๋ฌธ์„œ์˜ ์›๋ณธ์€ ์™ธ๋ถ€ ์œ„ํ‚ค์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
1. ๊ฐœ์š”2. ๊ฐ€์‚ฌ

1. ๊ฐœ์š”[ํŽธ์ง‘]



์˜๊ตญ์˜ ๋ก๋ฐด๋“œ ๋ผ๋””์˜คํ—ค๋“œ์˜ ์•จ๋ฒ” OK Computer์— ์ˆ˜๋ก๋œ ๊ณก์ด๋‹ค.
์•„๋ฅดํŽ˜์ง€์˜ค๋œ (arpeggiated) ๊ธฐํƒ€์™€ ์ „์ž ํ”ผ์•„๋…ธ, ์กฐ๋‹ˆ์˜ ๊ธฐํƒ€์†”๋กœ๋ฅผ ํฌํ•จํ•ด ์™„์„ฑ๋œ ๊ณก์œผ๋กœ, ์กฐ๋‹ˆ๋Š” ์ด ๊ณก์— ๋Œ€ํ•ด '์•ค๋”” ์›Œํ™€์ด ์ง€๋ฃจํ•จ์„ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌ˜์‚ฌ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณ€ํ™”์˜ ๋А๋‚Œ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋งŽ์€ ์žฅ์†Œ์— ์ž์‹ ์ด ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ƒํ™ฉ๊ณผ ์ž์‹ ์ด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋Š” ์ƒํ™ฉ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค'๊ณ  ํ•˜์˜€๋‹ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฆฌ๋” ํ†ฐ ์š”ํฌ๋Š” 'ํด๋Ÿฝ์—์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋‹ค๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด๊ณ  ๋– ์˜ฌ๋ฆฐ ์žฌ๋ฐŒ๋Š” ์ƒ์ƒ๊ณผ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๊ฐ‡ํ˜€์žˆ๋Š” ๋ฌด์ง€๋ง‰์ง€ํ•œ ๊ณตํฌ'๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ–ˆ๋‹ค ๋งํ–ˆ๋‹ค.
์—ฌ๋‹ด์œผ๋กœ, ์ด ๊ณก์€ ์ƒˆ๋ฒฝ 3์‹œ์— St Catherine's Court ์ €ํƒ์—์„œ ์˜๊ฐ์„ ๋ฐ›๊ณ  ๋…น์Œํ•œ ๊ณก์ด๋ผ ํ•œ๋‹ค.
๊ฐ€์‚ฌ๋Š” ๋ถ€์„œ์ง€๋Š” ๋ฒŒ๋ ˆ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ(๊ฐ€์‚ฌ ์ค‘ ์นดํ”„์นด์˜ ์†Œ์„ค ๋ณ€์‹ ์—์„œ ์˜ฎ๊ฒจ์˜จ ๊ตฌ์ ˆ์ด ์žˆ๋‹ค), ๋งŽ์€ ๋ฐฐ๊ฒฝ๊ณผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์‚ฌ์ด์—์„œ ์ž์‹ ์ด ์ง€์›Œ์ง€๊ณ , ์ด๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋‚˜ ์ œ์–ด๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋А๋‚Œ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.

2. ๊ฐ€์‚ฌ[ํŽธ์ง‘]

Let Down


Transport, motorways and tramlines
๊ตํ†ต์ˆ˜๋‹จ, ๊ณ ์†๋„๋กœ์™€ ์ฒ ๋„
Starting and then stopping
์ถœ๋ฐœ๊ณผ ์ •์ง€
Taking off and landing
์ด๋ฅ™๊ณผ ์ฐฉ๋ฅ™
The emptiest of feelings
๋งˆ์Œ ์†์˜ ๊ณตํ—ˆํ•œ ๊ฐ์ •๋“ค
Disappointed people
์‹ค๋งํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
Clinging on to bottles
๊ฒฐ๊ตญ ๋นˆ ๋ณ‘๋“ค์„ ๋Š˜์—ฌ๋†“์ง€
And when it comes it's so, so
๊ทธ ๋•Œ๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง๋กœ
Disappointing
๋‚™๋‹ด์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ ธ


Let down and hanging around
์‹ค๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋…€
Crushed like a bug in the ground
๋ฐ”๋‹ฅ์— ์ง“๋ˆŒ๋ฆฐ ๋ฒŒ๋ ˆ๊ฐ™์ด
Let down and hanging around
์‹ค๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋– ๋Œ์•„๋‹ค๋…€


Shell smashed
๊ป์งˆ์€ ๋ถ€์„œ์ง€๊ณ 
Juices flowing
์ฒด์•ก์ด ์ƒˆ์–ด๋‚˜์™€
Wings twitch
๋‚ ๊ฐœ๊ฐ€ ๊ฒฝ๋ จํ•˜๋ฉฐ
Legs are going
๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฟˆํ‹€๋Œ€
Don't get sentimental
๊ฐ์ •์ ์œผ๋กœ ๋Œ€ํ•˜์ง€ ๋งˆ
It always ends up drivel
์–ธ์ œ๋‚˜ ํ—ˆ๋ฌดํ•˜๊ฒŒ ๋๋‚˜๋‹ˆ๊นŒ


One day I am gonna grow wings
์–ธ์  ๊ฐ€, ๋‚œ ๋‚ ๊ฐœ๋ฅผ ํŽผ์น˜๊ฒ ์ง€๋งŒ
A chemical reaction
๊ทธ๊ฑด ํ™”ํ•™ ๋ฐ˜์‘์ผ ๋ฟ์ธ ๊ฑธ
Hysterical and useless
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ์šฐ์Šต๊ณ  ์“ธ๋ชจ์—†๋„ค
Hysterical and
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ์šฐ์Šค์›Œ


Let down and hanging around
์‹ค๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋…€
Crushed like a bug in the ground
๋ฐ”๋‹ฅ์— ์ง“๋ˆŒ๋ฆฐ ๋ฒŒ๋ ˆ์™€ ๊ฐ™์ด
Let down and hanging around
์‹ค๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋– ๋Œ์•„๋‹ค๋…€


Let down again
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ
Let down again
๊ธฐ๋Œ€๋ฅผ ์ €๋ฒ„๋ ค
Let down again
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ


You know, you know where you are with
๋„ˆ๋Š”, ๋„ˆ๊ฐ€ ์–ด๋”” ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์ž–์•„
You know where you are with
์–ด๋А ๊ณณ์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ฒ ์ง€
Floor collapsing
๋•…์ด ๋ฌด๋„ˆ์ ธ๋„
Floating, bouncing back
๊ธˆ๋ฐฉ ํšŒ๋ณตํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋– ์˜ค๋ฅผ๊ฑฐ์•ผ
And one day
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์  ๊ฐ€
I am gonna grow wings
๊ธฐํ•„์ฝ” ๋‚ ๊ฐœ๋ฅผ ํŽผ์น  ๊ฑฐ์•ผ
A chemical reaction
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™”ํ•™ ๋ฐ˜์‘์ผ ๋ฟ์ธ ๊ฑธ
Hysterical and useless
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ์šฐ์Šต๊ณ  ์“ธ๋ชจ์—†์–ด
Hysterical and
์“ธ๋ชจ์—†์–ด
Let down and hanging around
์ ˆ๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋– ๋Œ์•„๋‹ค๋…€
Crushed like a bug in the ground
๋•… ์œ„์˜ ๋ฒŒ๋ ˆ์™€ ๊ฐ™์ด ์ง“๋ˆŒ๋ ค์„œ๋Š”
Let down and hanging around
์ ˆ๋งํ•œ ์ฑ„๋กœ ๋– ๋Œ์•„๋‹ค๋…€

๋ผ๋””์˜คํ—ค๋“œ